«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Powiedziałaś mi zapomnij 1490

tytuł:

Powiedziałaś mi zapomnij

Miriam

gatunek:
tango

Powiedziałaś mi: zapomnij
Powiedzieć łatwo było ci
Ale sobie uprzytomnij
Jak mocno miłość w sercu tkwi

Mówisz: miłość zakończona
Nieskończona wiecznie trwa
Szalona, rozpłomieniona
Namiętna, dzika, zła

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Kierownik 2015-06-15 18:04
Pomijając autorów, faktyczny tytuł pozostaje tajemnicą. Czy istnieje katalog Odeonu? Coś, dzięki czemu, jako magazynier, będę się mógł oprzeć lub też mylić mniej?
Kierownik 2015-07-23 16:39
Panowie! A tutaj nic?
Bartek 2015-10-20 14:04
Tytuł jest poprawny. Sł. pol. Jerzy Wladen, muz. Rubin, ODEON 271351. Dyryguje J. Gert. Nagranie po pseudonimem Marian Olszewski.
Bartek 2015-10-20 14:29
Rubin miał na imię Herc.
Bartek D. 2017-06-24 01:01
Pisze się Herz, a w jidisz nagrał David Birnbaum pod tytułem "Miriam" 🙂
Krasawica 2017-06-24 13:10
Po polsku imiona w jidysz pisze się po polsku 😉 . Zatem piszemy: Herc Rubin, Dawid Birbnbaum czy Dawid Ben Gurion 😉 . To, że w języku polskim rozpleniła się moda na pisownię angielską, to nie powód, by tej modzie ulegać, zwłaszcza na tak wzorcowym i wspaniałym forum, jak www.staremelodie.pl 🙂 .

Polscy Żydzi chętnie spolszczali pisownię imion i nazwisk. Najlepszy przykład ze starych melodii [w dodatku pl 🙂 ] - Emanuel Szlechter 🙂 . Zatem, Kierowniku drogi, przywróć, proszę, pisownię ,,Herc Rubin" zamiast obecnego, bue, Herza (?!?!) Rubina. Dziękuję.

PS. Jeśli to, co piszę Kierownika nie przekonuje, w co powątpiewam, ale kto tam wie... 🙂 to wuala ze źródła: http://www.sztetl.org.pl/pl/person/1891,herc-rubin/ .
kierownik 2017-06-24 13:35
Serdecznie dziękuję za ten krótki, acz treściwy wykład. 😉
kierownik 2017-06-24 13:45
Choć faktycznie pisano różnie, nawet na polskich etykietach:
http://www.yiddishmusic.jewniverse.info/birnbaumdavid/index.html
Podam obie wersje.
Krasawica 2017-06-24 14:35
Kierownik jest wspaniały 😉 .
A szojne dank 🙂 .
kierownik 2017-06-25 01:54
De nada. 😉
Damian 2017-06-25 02:32
W latach międzywojennych z pisownią obcych nazwisk panowała zasada,że należy stosować litery łacińskie,reszta należała do posiadacza nazwiska,a że nazwiska żydowskie czesto były niemiecko brzmiące,to i pisownia była niemiecka,aż do ustawy językowej.
Ps. Dla większości żydów był to jedyny kontakt z katolickimi literami,jak je nazywali,generalnie mieli oni zakaz używania takich liter
Krzysztof 2018-01-19 14:31
Orkiestra Taneczna "Odeon" - J. Gert.
kierownik 2018-01-19 14:40
Oba nagrania?
Krzysztof 2018-01-19 14:42
Tak
kierownik 2018-01-19 14:42
Gupie pytanie, wiem... 🙂
Krzysztof 2018-01-19 14:49
W Katalogu jest tak: Rubin H.
Czyli nazwisko Rubin.
Bartek D. 2018-01-20 17:25
Widzę ciekawy bardzo numer matrycowy przy nagraniu świadka ;p
kierownik 2018-01-20 17:34
Pisane z telefonu, autouzpełniło się. 😉 Dziękuję.
Oliver 2018-01-20 17:41
No tak, tak jak kiedyś w etykiecie pojawiło się zdjęcie chyba Krukowskiego... 😉
M. G. J. 2019-09-13 03:06
N 451112 ???? Za wiele cyfr...
Obie strony.
kierownik 2019-09-13 03:12
Ok, pewnie taki dostałem cynk. Jak powinno być?
M. G. J. 2019-09-13 03:48
Na ten raz nie wiem... Nie widziałem ani N 45111, ani N 45112.
Więcej prawdopodobnie wygląda N 45112.
Bartek D. 2019-12-02 18:40
Prawdziwe nazwisko kompozytora to Rubin Gerc
kierownik 2019-12-02 20:01
To może być zapis rosyjski nazwiska.
Bartek D. 2019-12-02 20:26
Katalog ZAiKS-u
Bartek D. 2021-05-18 19:49
Rabin 2021-05-18 23:04
Radził bym na jakiś czas powstrzymać się z nadsyłaniem poprawek lub innych propozycji odnośnie zawartości strony. W końcu ostatnio zebrało się bardzo wiele komentarzy, które ciężko przerobić przy wciąż nadchodzącej masie następnych 🙂 Zrobicie co chcecie, ale w każdym razie ja tymczasowo się wstrzymuję.
kierownik 2021-05-18 23:25
Nie wierzę w to, co czytam...
Rabin 2021-05-18 23:46
To znaczy mam na myśli po prostu danie odrobiny czasu na nadrobienie komentarzy z ostatnich kilku dni i nic poza tym.
Rabin 2021-05-18 23:48
Jeśli mój wpis nabrał jakiegoś innego podtekstu, to
najmocniej przepraszam.
kierownik 2021-05-19 00:39
No i masz...
Rabin 2021-05-19 00:55
Może trochę jaśniej, bo nie wiem, czy mam się czuć winny, czy niekoniecznie...? 🙂
Iwona 2021-05-19 08:12
Cóż, każdy nadsyła komentarze/teksty/foto, kiedy ma czas i coś znajdzie. A kierownik (też w miarę czasu) przerabia...prędzej czy później 🙂
Rabin 2021-05-19 09:04
No dobrze. Skoro tak, to nie było tematu.
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

dyryguje
Jerzy Gert
reprint Odeon z 1937 r.
⋯ ※ ⋯
Odeon seria N
kat: N 45112 a mx: Wo 2101
0:00
0:00
druga strona audio:
„Nie pytaj mnie o nic!”
Etykiety płyt
Powiedziałaś mi zapomnij
Kt: O 271351 b
Mx: Wo 2101
kolekcja: Jerzy Adamski
Podobne teksty:
Zapomnisz 3
Miłość i smutek 2
Kto winien: ja czy ty? 2
Dziś zapominasz... 2
Zapomnij o mnie 2
Hiszpanka (di Chiara – Rapacki) 2
Czerwony mak 2
Już się wie 2